{"id":44497,"date":"2025-11-06T13:29:12","date_gmt":"2025-11-06T11:29:12","guid":{"rendered":"https:\/\/umfst.ro\/?post_type=proiect-european&#038;p=44497"},"modified":"2025-12-02T12:22:22","modified_gmt":"2025-12-02T10:22:22","slug":"integrarea-prin-traducere-a-literaturilor-semiperiferice-romania-si-republica-moldova-in-cultura-europeana-1991-2024","status":"publish","type":"proiect-european","link":"https:\/\/umfst.ro\/en\/universitate\/departament-proiecte-europene\/proiect-european\/integrarea-prin-traducere-a-literaturilor-semiperiferice-romania-si-republica-moldova-in-cultura-europeana-1991-2024\/","title":{"rendered":"Integrarea prin traducere a literaturilor (semi)periferice &#8211; Rom\u00e2nia \u0219i Republica Moldova &#8211; \u00een cultura european\u0103 (1991-2024) &#8211; EUROTRAD"},"content":{"rendered":"<p><strong>Denumire proiect: \u201e<\/strong>Integrarea prin traducere a literaturilor (semi)periferice &#8211; Rom\u00e2nia \u0219i Republica Moldova &#8211; \u00een cultura european\u0103 (1991-2024)\u201d<em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Finan\u021bare<\/strong>: Ministerul Cercet\u0103rii, Inova\u021biei \u0219i Digitaliz\u0103rii, CNCS -UEFISCDI,<\/p>\n\n\n\n<p>Cod proiect: PN-IV-PCB-RO-MD-2024-0038<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Acronym: <\/strong>EUROTRAD<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Website:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.euro-trad.ro\/.\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.euro-trad.ro\/<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Informa\u021bii generale&nbsp;:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Domeniu principal: <\/strong>5. Cultur\u0103, creativitate \u0219i societate incluziv\u0103 (ASC)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Subdomeniu principal: <\/strong>5.2. Dezvoltarea patrimoniului cultural, a artelor \u0219i a sectoarelor culturale \u0219i creative<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Buget: <\/strong>434.576,00<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Project director<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conf. univ. dr. &nbsp;Corina Bozedean<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Echipa din Rom\u00e2nia:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/strong>Prof. univ. dr. Alexandru Matei<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conf. univ. dr.&nbsp; Fodor Georgeta<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lector univ. dr.&nbsp; Andreea Pop<strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Responsabil partener Rep. Moldova:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/strong>Conf. Univ. Dr. Oxana Chira<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Echipa Rep. Moldova<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Conf. univ. dr. Brajuc Vladimir<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Drd. Muntean Nicolina<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Drd. Cuco\u0219 Cristina<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Durata proiectului <\/strong>: 24 de luni<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Data \u00eenceperii contractului: <\/strong>01\/09\/2025<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Data \u00eencheierii contractului: <\/strong>31\/08\/2027<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Descriere: <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Proiectul \u00a0vizeaz\u0103 investigarea dublului impact pe care \u00eel au traducerile ca mediator al integrarii prin cultura, \u00een spatiul european. Va fi cercetat felul in care acestea contribuie la p\u0103strarea identit\u0103\u021bii culturale de origine sau, dimpotriv\u0103, determin\u0103 schimb\u0103ri culturale semnificative, pentru ancorarea operelor literare \u00een noul context de receptare.<br>\u00cen analiza fenomenului, vom investiga diferitele tipuri de agentivitate care duc la rezultatul recept\u0103rii traducerilor, de la unii parametri de stil \u0219i de imaginar importa\u021bi din literaturile centrale, la specificul local al c\u00e2mpului literar na\u021bional \u0219i interna\u021bional.<br>\u0218ansa pe care o au literaturile numite periferice sau semi-periferice de a-\u0219i g\u0103si noi publicuri, \u00een afara ariei de circula\u021bie a limbilor \u00een care sunt scrise, este traducerea, dar \u0219i apari\u021bia \u0219i dezvoltarea institu\u021biilor mediatoare, dintre care editurile (si politicile editoriale de constituire a paratextului) sunt poate cele mai importante.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Obiective, metodologie, direc\u021bii de cercetare:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cercetarea propus\u0103 are un caracter inter \u0219i transdisciplinar \u00eembin\u00e2nd domeniile studiilor de traducere, teoriei recept\u0103rii, literaturii universale \u0219i studiilor culturale.<\/p>\n\n\n\n<p>Din punct de vedere metodologic, proiectul se raporteaz\u0103 la teoria transferului cultural, formulat\u0103 de Espagne \u0219i Werner (1988), precum \u0219i pe o versiune adaptat\u0103 a sociologiei traducerii, \u00een linia propus\u0103 de Heilbron \u0219i Sapiro (2002), aplicat\u0103 pe un corpus mai restr\u00e2ns dec\u00e2t cel utilizat de cei doi autori.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Etapele cercet\u0103rii:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>1. Revizitarea literaturilor (semi)periferice &#8211; Rom\u00e2nia \u0219i Republica Moldova- traduse si publicate \u00een cultura europeana (1991-2024)<\/p>\n\n\n\n<p>2. Centralizarea datelor, validarea ipotezei de cercetare \u0219i construirea grilei de analiz\u0103 a traducerilor<\/p>\n\n\n\n<p>3. Diseminarea rezultatelor cercet\u0103rii<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Activit\u0103\u021bi propuse \u0219i livrabile asumate:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Definirea corpusului precis de traduceri<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cent\u00e2lniri-dezbateri cu autori tradu\u0219i \u0219i traduc\u0103tori<\/p>\n\n\n\n<p>Participarea la manifest\u0103ri \u0219tiin\u021bifice<\/p>\n\n\n\n<p>Organizarea Conferin\u021bei \u0219i lansarea volumului&nbsp;: \u201eIntegrarea prin traducere a literaturilor (semi)periferice &#8211; Rom\u00e2nia \u0219i Republica Moldova- \u00een cultura europeana (1991-2024)\u201d<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Denumire proiect: \u201eIntegrarea prin traducere a literaturilor (semi)periferice &#8211; Rom\u00e2nia \u0219i Republica Moldova &#8211; \u00een cultura european\u0103 (1991-2024)\u201d Finan\u021bare: Ministerul Cercet\u0103rii, Inova\u021biei \u0219i Digitaliz\u0103rii, CNCS -UEFISCDI, Cod proiect: PN-IV-PCB-RO-MD-2024-0038 Acronym: EUROTRAD Website: https:\/\/www.euro-trad.ro\/ Informa\u021bii generale&nbsp;: Domeniu principal: 5. Cultur\u0103, creativitate \u0219i societate incluziv\u0103 (ASC) Subdomeniu principal: 5.2. Dezvoltarea patrimoniului cultural, a artelor \u0219i a sectoarelor [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":44639,"template":"","meta":{"_relevanssi_hide_post":"","_relevanssi_hide_content":"","_relevanssi_pin_for_all":"","_relevanssi_pin_keywords":"","_relevanssi_unpin_keywords":"","_relevanssi_related_keywords":"","_relevanssi_related_include_ids":"","_relevanssi_related_exclude_ids":"","_relevanssi_related_no_append":"","_relevanssi_related_not_related":"","_relevanssi_related_posts":"39433,20259,42125,37456,41477,40547","_relevanssi_noindex_reason":"","footnotes":""},"sursa-finantare":[251],"class_list":["post-44497","proiect-european","type-proiect-european","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","sursa-finantare-fonduri-nationale"],"meta_box":{"domeniu":"5. Cultur\u0103, creativitate \u0219i societate incluziv\u0103 (ASC)","valoare_proiect":"434.576,00","director_de_proiect":"Conf. univ. dr. \u00a0Corina Bozedean","perioada_de_implementare":"01.09.2025-31.08.2027","website":"https:\/\/www.euro-trad.ro\/"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/proiect-european\/44497","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/proiect-european"}],"about":[{"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/proiect-european"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/proiect-european\/44497\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":45102,"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/proiect-european\/44497\/revisions\/45102"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/44639"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44497"}],"wp:term":[{"taxonomy":"sursa-finantare","embeddable":true,"href":"https:\/\/umfst.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/sursa-finantare?post=44497"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}